Idex-health-science MCP Standard Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Bombas Idex-health-science MCP Standard. IDEX Health & Science MCP Standard User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 56
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP
1
English FrançaisDeutsch
Betriebsanleitung
Operating Manual
Mode d‘emploi
12.06.07 CB/GP
Pumpen-
Antrieb
Mikroprozessor-
gesteuert
Schutzgrad IP 30
ISM 404
Für Pumpenköpfe:
Pro 280 / Pro 281
Pro 380 / Pro 381
360 / 380 / 380 AD
CA 4 / CA 8 / CA 12
FMI Q0 / Q1 / Q2 / Q3
Easy-Load
Standard
Quickload
MS/CA 4-12 / MS/CA 8-6
PTFE Tube 2 mm / 4 mm
SB 2V / 3V
WM 5
Pump
drive
Microprocessor
controlled
Protection rating IP 30
ISM 404
For pump heads:
Pro 280 / Pro 281
Pro 380 / Pro 381
360 / 380 / 380 AD
CA 4 / CA 8 / CA 12
FMI Q0 / Q1 / Q2 / Q3
Easy-Load
Standard
Quickload
MS/CA 4-12 / MS/CA 8-6
PTFE Tube 2 mm / 4 mm
SB 2V / 3V
WM 5
MCP Standard
Moteur de
pompe
Commandé par
microprocesseur
Classe de protection IP 30
ISM 404
Pour têtes de pompe:
PPro 280 / Pro 281
Pro 380 / Pro 381
360 / 380 / 380 AD
CA 4 / CA 8 / CA 12
FMI Q0 / Q1 / Q2 / Q3
Easy-Load
Standard
Quickload
MS/CA 4-12 / MS/CA 8-6
PTFE Tube 2 mm / 4 mm
SB 2V / 3V
WM 5
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MCP Standard

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 1English FrançaisDeutschBetriebsanleitungOperating ManualMode d‘emploi12.06.07 CB/GPPumpen-AntriebMikroproz

Página 2

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 104123k2k1 Sicherungshalter Fuse-holder Porte-fusibles2 Spannungswahl-Plättchen Voltage selector plat

Página 3

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 11Starting the pump Mount the pump head accor-ding to the mounting instruc-tion manual supplied with the p

Página 4

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 12Operating panel1 Mains switch (on/off)2 Digital LED display3 Reduce value4 Increase value5 Run / Sto

Página 5

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 13Start-up informationAfter switching on the power supply, the following values are displayed:1 LED test »8

Página 6

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 14Resetting the parameters of the currently used programto the default values.1 Power switch »OFF«2 Push

Página 7

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 15baMODEmmrpmTimeTimeTUBE I.D. PUMPDISPPAUSEVolumePROGRAMFlow rateTOTAL Control keysa RUN/STOP Starts and

Página 8

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 16Pump head identificationIn order to obtain correct pumping and dispensing values the indivi-dual identifica

Página 9 - Prise/câble d’alimentation

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 17Peristaltik-PumpenkopfPeristaltic pump head Tête péristaltiqueKolben-Pumpenkopf Piston pump headTête pisto

Página 10 - 115 V: 2 x 2.50 A T

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 18Program selectionWhen switching the pump on, it always selects the previously used program.1 Change mode

Página 11

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 19Pumping by drive speed1 Change mode to PUMP rpm, 1.0 – 240.0 rpm, adjustable in steps of 0.1 rpm2 • En

Página 12 - Flow rate

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 2ContentsSafety precautions 4Warranty terms 6Product 8Rear panel 9Mains voltage 9Voltage setting 10Ch

Página 13 -  Avant de mettre la pompe

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 20Pumping by flow rate1 Change mode to PUMP Flow rate 2 Enter the required flow rate with 56 keys (is dis

Página 14

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 21Calibrating the flow rate1 Change mode to PUMP Flow rate Enter the required flow rate with the 56 keys2

Página 15

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 22Dispensing by time The dispensing time can be en-tered from 0.1 s to 999 h.1 Change mode to DISP Time2

Página 16 -  for each of the

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 23Dispensing by volume1 Change mode to DISP Volume2 Use the 56 keys for entering the required dispensing

Página 17

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 24Calibrating the volume1 Change MODE to DISP Volume k Use the56keys for entering the required dis

Página 18 -  Alle fortan unter dem ge

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 25mmrpmTimeTimeTUBE I.D. PUMPDISPPAUSEVolumePROGRAMFlow rateTOTAL mmrpmTimeTimeTUBE I.D. PUMPDISPPAUSEVolume

Página 19

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 26Intermittent dispensing (by time)Intermittent dispensing by time with a pre-set pause time1 Go to mode P

Página 20

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 27mmrpmTimeTimeTUBE I.D. PUMPDISPPAUSEVolumePROGRAMFlow rateTOTAL mmrpmTimeTimeTUBE I.D. PUMPDISPPAUSEVolume

Página 21

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 28Number of dispensing cyclesThe number of dispensing cycles can be entered when dispensing at intervals (b

Página 22

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 29Drip-free dispensingWith programmable roller back-steps or piston stroke back-steps (FMI pump head) (1 – 1

Página 23

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 3ContentsNo. of dispensing cycles 28Drip-free dispensing 29Pumping against pressure 30When the pump is no

Página 24

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 30Pumping against pressureThe MCP Standard can be used for continuous duty at a differen-tial pressure of m

Página 25

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 31Overcurrent protectorThe drive MCP Standard features a an overload protector. When an overload condition o

Página 26 - (Zeiteinheit)

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 32HinweisWir verweisen auf unsere ausführli-che Schlauchdokumentation.Please notePlease refer to our detail

Página 27 - (Volumen)

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 33Analog interfacePin 1, GND (ground)Reference potential for all other inputsPin 2, local / remoteFor changi

Página 28

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 34Analog interfacePin 9, motor speedThe default setting is 0 – 10 VDC, proportionally to the motor speed 0

Página 29 -  Erste Dosierung verwerfen

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 35Settings of switch S1Operation via foot-switchWith DIP switch 5 the user can switch between two possibilit

Página 30 -  Rückflussgefahr

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 36Valve interfaceUp to two valves can be operated directly from the VALVES inter-face with an adjustable ef

Página 31

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 37Valve interfacePin 1, valve 2 –PWM (000 .. 255) connection to GND for valve 2.Pin 2, valve 1 –PWM (000 ..

Página 32

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 38Serial interfaceRS232 IN (female)A 9-pin D-socket is available on the rear panel of the pump.Setting the

Página 33

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 39Serial interfaceRS232 OUT (male)Pin 2: RS232 RxIs used for connecting additional pumps together with pin

Página 34

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 4Safety precautionsISMATEC® Pumps are designed for pumping applications in laborato-ries and industry. As s

Página 35 -  Remarque

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 40Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielle Befehl Funktion / Beschreibung Bei

Página 36

MCP Standard/ISMATEC SA/08.06.07/CB/GP 41Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielleBefehl Funktion / Beschreibung Beispiel A

Página 37

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 42Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielleBefehl Funktion / Beschreibung Beispiel

Página 38 - GND RxD TxD

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 43Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielleBefehl Funktion / Beschreibung Beispiel A

Página 39

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 44Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielleBefehl Funktion / Beschreibung Beispiel

Página 40

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 45Jede Pumpe braucht eine eigene Adresse (siehe Seite 38).Each pump requiresan individual address (see page

Página 41

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 46SOF103LabworldsoftVerlangen Sie nähere Unterlagen.Please ask for more detailed infor-mation.Demandez-nous

Página 42

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 47AccessoriesFoot switch IS 10039This foot switch serves as a start/stop device.It is very useful when usi

Página 43 - Sek.) 1T

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 48AccessoiresMatériau POM-CCopolymère de polyoxyméthylène– bonne résistance chimique à de nombreux solvant

Página 44

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 49Auswechselbare PumpenköpfeDiese Pumpenköpfe können ein-zeln bestellt und am Antrieb MCP Standard montiert

Página 45

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 5Safety precautions Pump heads consist of revolving parts. Therefore, the pump must not be operated before

Página 46

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 50fpoknepmuPsdaeh-pmuPedoCDI*.oNDI.rN-lletseB.oNredrOednammocedoNnetarßeilFsetarwolFtibéDnim )nim/lm( xamkc

Página 47 - IS 0649

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 51epyT/pyT epyT/pyTepyT/pyTepyT/pyT epyT/pyT3SM 3SM3SM3SM 3SM6-8AC/SM 6-8AC/SM6-8AC/SM6-8AC/SM 6-8AC/SM21-4A

Página 48

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 52epyT/pyTV2BSV3BS063083DA083082-orP182-orPxuanaC/slennahC2 3 1 1 1 1 1nellornepmuPstellaG/srelloR6 6 3 3 3

Página 49

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 53Fließraten-Tabellen / Flow rate charts / Tableaux des débits PumpenkanäleepyT/pyTebuTEFTPmgarhpaiDEFTP0QPQ

Página 50 -   

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 54MaintenanceProvided the MCP Standard is operated properly and in compli-ance with this manual, the tubing

Página 51 - Remarque

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 55 HinweisBeachten Sie ebenfalls unsere Ga-rantie- und allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen.Bitte s

Página 52 - Pumpenkanäle

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 56ISMATEC® - Vertretung / Representative/ReprésentationISMATEC® - Ihr kompetenter Partner für anspruchsvol

Página 53

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 6Warranty termsWe warrant the perfect functio-ning of our products, provided they have been installed and o

Página 54

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 7Warranty termsOur warranty becomes invalid in the case of: improper operation by the user, or if the pump

Página 55

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 8Product Contents of the package MCP Standard drive Order No. ISM 404 1 power cord with an IEC 320 conn

Página 56 - +49 (0) 93 77 / 13 88

MCP Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP 9Tableau arrière1 Prise pour pédale de commande et poignée dispensatrice2 Ventilateur3 Porte-fusibles av

Comentários a estes Manuais

Sem comentários